December 28th, 2013

labrador

Последний подарок-2

С вершины далёкой горы, с золотого трона смотрел Владыка Демонов,
Смотрел сквозь чистое небо за реку, за холмы и поля, на самую кромку надвигающегося моря.
На белую дорогу, открывшуюся от самых весов,
На белую дорогу, что вела теперь к перекрёстку Книги,
Собранную из огня взятой жизни, из света ночного цветка;
Из белой полосы ткани, из остатков пепла подземной тьмы;
Дорогу для самых лёгких, чья тяжесть уже вся досталась земле и подземью,
У кого уже не было своей жизни, только жизнь искрии:
Теперь по ней было кому идти.

Под прозрачным ночным небом, где есть место для каждой поднимающейся звезды,
Над тёмными волнами листвы и озёр
Посланник Владыки нёс письма к тому, кто ждал у Книги Дорог.
К тому, осколком чьего разделённого сердца был Владыка Демонов;
К тому, кто мог прочитать слова, принесённые длинным путём:
Через Паутину Мёртвых, через весь Оллад и его сердце, через страну демонов;
Послания, которые нёс в своих руках Кеспи, и во всём себе - Король Тумана.


Здесь кончается история про Авэйна-Кеспи и Ольдена, Короля Тумана

This entry was originally posted at http://yutaku.dreamwidth.org/318500.html. Please comment there using OpenID.
labrador

История одного текста

«Король Тумана» приходил ко мне дважды.

В первый раз я записывала наброски о приключениях Авэйна Морской Волны в стране, выбравшей туман, в старших классах гимназии. Прямо на уроках, в основном за отсутствием другого времени и шанса что-то писать; отрывками, с середины и с вообще любого места, где виднее становились события. В первой версии эта история куда больше напоминала фэнтезийный роман, с непременными вставками подробно описанных боёв, верховыми погонями, отношениями между главным героем и его волшебной помощницей… короче, кто читал два-три таких романа, тот знает все основные элементы конструктора.
Текст остался недописанным, и я не слишком торопилась доделывать его, потому что у меня на руках был ещё один дописанный ну-почти-роман, и я уже успела заценить перспективы такого текста: в издательствах мне говорили простую, запоминающуюся фразу «это интересно, но оно не подходит нам в серию». Впрочем, впоследствии про сказки ракров я слышала то же самое, с вариациями. Тогда оба текста ушли в темноту, а дописанный роман – ещё и вместе со скоропостижно скончавшимся винчестером.

Наброски же остались глубоко в закромах стола.

Чуть больше года назад я раскопала их, пересмотрела, убедилась, что это в таком варианте мне уже больше не понадобится - и отправила все эти бумаги в мусорку.

А ещё через несколько месяцев история вернулась, в новом и значительно отличающемся виде. В первой версии Король Тумана в конце концов менял сторону, столкнувшись с живым сокровищем: ведь, в конце концов, именно ради этого он когда-то и рылся в магических секретах, в том числе - заклятий тумана. И в этот момент Авэйн и Ольден оказывались вдвоём против всей страны, потому что не было у Короля Тумана никаких способов открутить кино назад, а выбор её жителей оказался гораздо в меньшей степени обеспечен заклятием и волей Ольдена, чем представляли и сам король, и герой-путешественник. И вот в этом месте я когда-то заткнулась: я всё не находила видела, что именно смогут поделать со страной Ольден и Авэйн вместе в ситуации, когда под видом сдачи победителю/следованию королевской воле стопятьсот леммингов идут именно туда, куда так целеустремлённо и намеренно идут лемминги. Нет, я в то время не видела, почему при такой постановке задача не имеет решения. Равно как и не представляла, что же могло быть в тех самых письмах, которые Авэйн не может прочитать, но может куда-то отнести - и вообще что-то по их поводу может сделать.

Когда же история вернулась, я собрала её в единое повествование ещё раз. На сей раз целиком.

This entry was originally posted at http://yutaku.dreamwidth.org/318743.html. Please comment there using OpenID.