Мечтатель (dreamer_m) wrote,
Мечтатель
dreamer_m

Categories:

Лексикография для администраторов

Пост – заход сбоку к недавно (а также давно) мелькнувшим у меня во френдленте постами на тему «как увязывать между собой школьные предметы» и «зачем было учить то, что заведомо не надо».

...Есть некий питерский ВУЗ, где учатся преимущественно представители малых народов севера. Когда-то предполагалось, что будут они приезжать, получать здесь педагогическое образование, осваивать в процессе русский язык до приличного вида - и ехать потом к себе назад, учить народ в школах родного края. Жизнь впоследствии эту затею малость подкорректировала: становятся эти люди преимущественно не педагогами, а разными администраторами и чиновниками. В тех самых родных северных краях, разумеется.

И вот коллеге надо по программе читать этим людям лексикологию и лексикографию. А надо сказать, что ни общетеоретические проблемы описания словарного состава языка, ни практические методики составления словарей не являются приоритетными областями интересов для чиновников. Как-то так оно в жизни получается.

Сидели мы и прикидывали, с какой стороны студентам эту тему дать, чтобы она хоть смысл для них имела. Например, зайти от языковой политики или иной социолингвистики, чтобы и по программе всё было отчётисто, и из головы студентов вылетало с чуть меньшей скоростью, чем мгновенно. Рассказывать о проблематике заимствованной лексики и механизмах заимствования? Всё-таки двуязычные и многоязычные регионы, там это всё вполне актуально. А заодно - об интернациональной лексике (очень несправедливо подзабытое понятие)? Быть может, хоть следующее поколение чиновников не будет тогда наступать на грабли, описанные в постах о башкирских зонтиках...

Вообще говоря, всем этим заниматься вовсе не обязательно. Стандартный способ решения подобных проблем – это выдать студентам обычный филфаковский курс, и пусть как хотят, так и сдают. В крайнем случае, выставим им всем зачёт нахаляву и забудем эту историю, как дурной сон. А на вопрос «Нафига?» отвечать «Для повышения общего культурного уровня!»

Последняя фраза я для себя особо выделяю красным маркером. Потому что разговоры про общий культурный уровень – это идеальная отмазка, если отчитываться минобразу надо по такой-то программе по таким-то правилам, а соотносимость программы с жизненными реалиями и актуальными областями знания весьма относительна, и это всем очевидно. Или если преподаватель умеет/хочет читать лекции только про свою определенную область, а студентов ему выдали таких, каких выдали (вместо правильных с его точки зрения и заинтересованных в данной области).

В общем, вместо функционального учебного процесса легко получаются расклады, когда и преподаватель, и студенты молча задают друг другу вопрос: «А зачем вы здесь вообще?». И далее, ещё более неприятный вопрос себе: «А зачем тогда я здесь вообще?». Тем, кто хочет на него какого-то небессмысленного ответа, приходится очень сильно крутиться.
Tags: записная книжка, знание
Subscribe

  • Из чата сегодняшнего

    9 утра. - we’ll do this shit tomorrow - tomorrow is now По-русски могло бы быть так: - завтра с этим разгребёмся - уже давно завтра This…

  • "Побег из Кадата", сегодняшние хроники

    Сешат освоила подавляющий огонь из автомата. Коллективным разумом решили, что к «охотничьим уловкам» эта тактика всё-таки не относится. Судьба:…

  • Тем временем в разных мирах

    Богиня Сешат въехала в свою древнеегипетскую столицу на полуторке. А что? Она богиня инженерного дела. Нашла машину археологов, разобралась по…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments